事例紹介
2025.11.28
コーポレート(製造・サービス)
通訳・翻訳コーディネーターの人材派遣
- お客様
- 日系建設会社
- 内容
- 通訳・翻訳コーディネーター・アシスタントの人材派遣
通訳・翻訳に係る手配・調整業務スタッフの人材派遣
お客様においては、弊社より社内通翻訳者を複数名、派遣させていただいていましたが、通訳・翻訳業務の急増に伴い、さらに通翻訳者を複数名増員し、通訳・翻訳チームの規模が拡大していました。
弊社営業担当者が状況をお伺いしたところ、通翻訳を管理・調整するご担当者様は幅広い業務を兼務で担当されているため、通翻訳関連業務に時間をとられてしまい本来やるべき業務に手が回らないという状況で非常にお困りのご様子でした。そこで、通訳・翻訳に係る業務を切り離し、通訳・翻訳コーディネーターのポジションを新たに配置することをご提案しました。
お客様から業務をヒアリングし、「通訳・翻訳業務の依頼や調整/管理および庶務業務」担当として相応しいスタッフを人選しご提案させていただくことで、無事に派遣就業の運びとなりました。
「通訳・翻訳業務の依頼や調整/管理および庶務業務」担当の主な業務内容は以下となります。
・通訳者への依頼連絡や予定調整・管理
・翻訳資料の校正
・翻訳者への依頼や下準備・チェック
・英文資料の作成
・海外エンジニアとの連絡調整(英語)
・部内アシスタントとしての庶務、他
通訳・翻訳チームの専任コーディネーター・アシスタント担当者を新たに配置することで、社内で急増する通訳・翻訳業務に十分に対応することができ、また、通翻訳者もストレスなくスムーズに対応する環境が整うことで、通訳・翻訳の品質向上につながっています。
以前これらの業務を担当されていた社員の方は、従来業務に集中することができ、全体の業務効率があがったことを高く評価いただきました。