著者プロフィール
鈴木泰雄 先生
京都大学文学部卒業。MBA(ノースウェスタン大学ケロッグ経営大学院)。大手飲料メーカーにて海外展開事業等のキャリアを積んだ後、翻訳者として独立。家事・育児と両立しながら、企業・官公庁・国際機関向けの実務翻訳のほか、「ハーバード・ビジネス・レビュー」「ナショナルジオグラフィック(WEB版)」をはじめとしたビジネスやノンフィクション分野の雑誌・書籍の翻訳を幅広く手掛けてきた。鳥取県在住。
コラム一覧
鈴木泰雄のプロの視点『会社辞めて地方に移住して翻訳始めて兼業主夫とイクメンやってみた』
-
2026.03.02
翻訳
第14回(最終回) 人生をやり直せたら、どうする?――AI時代に夢はかなうか
翻訳者 鈴木泰雄 ある程度の年齢になると昔の情景がふと蘇り、「あの時、○○していたら・・・」と思いを巡らせることがあるものです。ただ、私の場合、この○○に「翻
-
2026.01.05
翻訳
第13回:翻訳と家庭の二刀流――ライフステージによるバランスの変化
翻訳者 鈴木泰雄 これまで取り上げてきた「能力・適性」「家族」「お金」「場所」に続き、今回は「年齢」がテーマです。 人は、ただ一人で年齢を重ねる
-
2025.11.04
翻訳
第12回:東京じゃないけれど――地方で翻訳者を目ざしてみたら
私の翻訳修行はISSでスタートしました。しかし、半期のコースを終えて東京を離れたので、本格的に翻訳スキルを磨いたのも、翻訳会社に登録したのも、初仕事を受注したの