-
2016.10.02
スキルアップ
第6回 : 西山耕司先生(英語翻訳)
先生方のおすすめする本が集まったISSライブラリー。プロの通訳者・翻訳者として活躍されているISS講師に、「人生のターニングポイントとなった本」「通訳者・翻訳者
-
2016.10.01
スキルアップ
第88回 ひもや糸に関連した英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 同時通訳の仕事を終えた後の私はたいていボーっとしてしまいます。緊張感から解放されるから
-
2016.09.03
スキルアップ
第12回 「動詞に注目しましょう」
ネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の張意
-
2016.09.02
スキルアップ
第5回:徳久圭先生(中国語通訳)
先生方のおすすめする本が集まったISSライブラリー。プロの通訳者・翻訳者として活躍されているISS講師に、「人生のターニングポイントとなった本」「通訳者・翻訳者
-
2016.09.01
スキルアップ
第87回 記述記号を使った英語フレーズ
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 英語にも日本語にも、文章を表す際には色々な記号や約束事がありますよね。たとえば原稿
-
2016.08.03
スキルアップ
第11回 「『ビジネス中国語』ここが違います」
ネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の張意
-
2016.08.02
スキルアップ
第4回:曽根和子先生(英語通訳)
先生方のおすすめする本が集まったISSライブラリー。プロの通訳者・翻訳者として活躍されているISS講師に、「人生のターニングポイントとなった本」「通訳者・翻訳者
-
2016.08.01
スキルアップ
第86回 スポーツ用語を使った英語フレーズ
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 イギリスに暮らしていたころの夏の風物詩の一つがテニスのウィンブルドン選手権でした。
-
2016.07.07
スキルアップ
第10回 「中国語の語順」
ネイネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の