-
2015.05.30
スキルアップ
第72回 繰り返しの英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 私は一人っ子だったためか、子どものころは妹か弟のいる生活にあこがれていました。小学
-
2015.05.25
インタビュー
【第三弾】 インタビュー:遠山 豊子先生(ISSインスティテュート東京校 英語通訳者養成コース顧問)
アイ・エス・エスは、おかげさまで創業50周年を迎えました アイ・エス・エスまたは日本における通訳・翻訳の黎明期に活躍された方々から、アイ・エス・エス創業50周年
-
2015.05.01
通訳
第5回:Listening comprehension 本当のところ、どこまで聞取れていますか
英語transcriptionの勧め ある通訳クラスでの期末試験に、一人の企業コンサルタントが、「企業こそ社会問題の解決に力を発揮できるはずだ」と主張するスピー
-
2015.05.01
翻訳
第5回:『Interaction』『A conscious effort』『In the zone』『Teaching implications』
Interaction I first went to Japan in 1991, and I studied Japanese diligently, wi
-
2015.05.01
スキルアップ
第71回 料理に関連する英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 先日輸入食材店でオーストラリアのお菓子・Tim Tam(ティムタム)を買いました。
-
2015.04.27
インタビュー
【第二弾】対談:寺岡善滿氏×平本照麿氏
アイ・エス・エスは、おかげさまで創業50周年を迎えました アイ・エス・エスまたは日本における通訳・翻訳の黎明期に活躍された方々から、アイ・エス・エス創業50周年
-
2015.04.01
通訳
第4回:“Inaudible”??? 「聞取り不可能」
3月14日から18日まで、仙台で国連防災世界会議が行われ、国連主催の本体会議の他、さまざまな組織により数々の関連会議が行われました。通訳者も、国連が動員した公用
-
2015.04.01
翻訳
第4回:『Language change』『CALL for healthy change』『Found in translation』
Reflection and expansion on fundamental concepts expressed in the TED Talk: 
-
2015.04.01
スキルアップ
第70回 動物に関連する英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 私は幼少期にイギリスに暮らしていたのですが、家の裏手に森がありました。近所の人の話によ