-
2010.11.04
スキルアップ
第20回:スイーツ関連の英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 世は空前のスイーツブーム。スイーツ専門のデパ地下女王がいれば、甘いもの大好きな「ス
-
2010.11.01
翻訳
第23回:海野さんの辞書V5発売!!+セミナー「新たに求められる翻訳者のスキル」(後編)
本コラムでも何度か取り上げてきた「海野さんの辞典」こと『ビジネス技術実用英語大辞典V5』が8月に発売されていたのを知り、早速購入しました。期待通り、インストール
-
2010.10.01
翻訳
第22回:セミナー「新たに求められる翻訳者のスキル」(前編)
2010年9月19日(日)アイ・エス・エス・インスティテュート東京校、および23日(木祝)同横浜校で、「新たに求められる翻訳者のスキル」と題して1時間ほど、皆様
-
2010.10.01
スキルアップ
第19回:入れ物に関連する英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 日本語では「箱入り」「タンス預金」「器が大きい」など入れ物にまつわる慣用句があります。
-
2010.09.01
翻訳
第21回:愛をこめて引き算をする
毎日本当に暑いですね!!そんななか、なぜか急に思い立ち、10年来たまってきた読まない本の大量処分を決行しました。小さな仕事部屋の四方の壁を三重くらいになって占拠
-
2010.09.01
スキルアップ
第18回:度量衡単位を使った英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 日本ではメートル法が使われており、近年はイギリスをはじめ、ヨーロッパもEU統合などの影
-
2010.08.02
翻訳
第20回:点について、いくつかの点から
点(読点)の打ち方というのは、スクールでもよく質問されるものの、答えに詰まる分野のひとつです。 日本語には点の打ち方に関する細かいルールがないことも点に関する考
-
2010.08.02
スキルアップ
第17回:部屋にあるものを使った英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 普段忙しい仕事に携わっていると、なかなか英語学習のため「だけ」に時間を割り当てることが
-
2010.07.01
翻訳
第19回:翻訳Hacks!~初めて仕事で翻訳することになった人へ~
前回は修羅場を晒したことで各方面からお気遣いのお言葉をたまわり、たいへん恐縮しております。ご心配をおかけして、申し訳ありませんでした。おかげさまですっかり元気に