-
2021.08.03
スキルアップ
第146回 「海に関連した英語表現」
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 今年はオリンピックがあるので国民の祝日が移動しましたよね。本来の「海の日」は「7月
-
2021.08.02
通訳
第8回:「日欧のギャップを埋める 通訳の心構えとは?」欧州での会食通訳(後編)―
こんにちは、寺田です。今回は、会食編の締めくくりとして、特に「日本人IN欧州」の状況でよくある落とし穴を中心に、通訳として心がけたいこと、日本人クライアントへの
-
2021.08.02
通訳
第7回:“Covidiot”
世界中がCOVID-19の脅威に晒されて1年半以上が経過しました、ワクチンの接種が進んでいる国では、”We can see the light at the e
-
2021.07.03
スキルアップ
第70回 「ウィチャットで入手できる中国語学習に役立つ情報 」
ネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の張意
-
2021.07.03
スキルアップ
第60回:橋本和美先生(英語通訳)
先生方のおすすめする本が集まったISSライブラリー。プロの通訳者・翻訳者として活躍されているISS講師に、「人生のターニングポイントとなった本」「通訳者・翻訳者
-
2021.07.01
通訳
第7回:„To dine, or not to dine, that is the question“ 通訳者、西洋グルメへの誘いと通訳のはざまで―欧州の会食通訳(中編)―
こんにちは、寺田です。今回は、前回に引き続き、通訳として参加する会食の食事マナー(着席から注文まで)についてお話しします。店の格によってサービスの質に違いもあり
-
2021.07.01
通訳
第6回:“V-shaped Recovery”
先進国でも際立ってワクチン接種が遅れている日本を尻目に、欧米各国などでは今後の景気回復の見通しが喧しく議論され始めています。インド型デルタ株感染の拡大や、五輪の
-
2021.07.01
スキルアップ
第145回 「七夕から連想する単語を使った英語表現」
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 7月7日は七夕です。幼少期に自宅で笹を飾り、願い事を短冊に書いたことを思い出します
-
2021.06.02
スキルアップ
第69回 「慣用句」
ネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の張意