-
2020.02.03
翻訳
第14回:白髪は黒く戻せるか?
最近は白いものがめっきり増えてしまい、若かりし頃の黒髪が戻ってくれないか・・・と願う今日この頃です。 40代~50代の(若かりし?)ころは、「白髪はマネージャー
-
2020.02.01
スキルアップ
第128回 「甘いもの」にちなんだ英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 お正月が終わるや店頭にはバレンタイン・チョコレートが並び始めました。イギリスでは、
-
2020.01.07
スキルアップ
第127回 「始まり」にちなんだ英語表現
アイ・エス・エス・インスティテュート 英語通訳者養成コース講師 柴原早苗 新しい年が始まるとそれだけでワクワクしますよね。「目標は何にしよう?」「今年はどん
-
2020.01.07
スキルアップ
第52回 「張家口」
ネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の張意
-
2020.01.07
スキルアップ
第43回:石原香里先生(英語通訳)
先生方のおすすめする本が集まったISSライブラリー。 プロの通訳者・翻訳者として活躍されているISS講師に、「人生のターニングポイントとなった本」「通訳者・翻訳
-
2020.01.06
翻訳
第13回:betweenとamongの訳し方
今回は、クリスマスイブです。 I wish you a Merry Christmas and A Happy New Year! クリスマス定番の
-
2019.12.04
スキルアップ
第51回 「北京の春節バザール」
ネイティブがよく使う自然な中国語表現を毎月テーマ毎にご紹介する「中国語表現コラム~更上一層楼(更に上へと)」。中国語ビジネスコミュニケーションコースご担当の張意
-
2019.12.03
スキルアップ
第42回:村瀬隆宗先生(英語翻訳)
先生方のおすすめする本が集まったISSライブラリー。 プロの通訳者・翻訳者として活躍されているISS講師に、「人生のターニングポイントとなった本」「通訳者・翻訳
-
2019.12.02
通訳
第12回:コラム最終回
こんにちは。 一年間続けたコラムも今回が最後です。これから通訳者になろうと努力されている読者の方々に筆者の拙い経験が少しでもお役に立てれば幸いに思います。 また